شیخ ابراهیم انصاری بحرینی
حقیقت امیرالمؤمنین صلوات الله علیه:
بخش اول
چرا ما فقط به مولا علی علیه السلام امیرالمؤمنین می گوییم؟
.
۱۳ ذیالحجه جبرئیل لقب امیرالمؤمنین را به حضرت علی علیهالسلام داد ؛
قال رسول الله صل الله علیه واله وسلم:سَلِّمُوا عَلَى عَلِيٍ بِإِمْرَةِ الْمُؤْمِنِينَ
السَّلامُ عَلَيْكَ يا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكاتُهُ
امام علی علیه السلام امیر مومنین هست
مائدة55 – إِنَّما وَلِيُّکُمُ اللّهُ وَ رَسُولُهُ وَ الَّذينَ آمَنُوا الَّذينَ يُقيمُونَ الصَّلاةَ وَ يُؤْتُونَ الزَّکاةَ وَ هُمْ راکِعُونَ
ولي شما، تنها خدا و پيامبر اوست و کساني که ايمان آورده اند: همان کساني که نماز برپا ميدارند و در حال رکوع زکات مي دهند.
مائدة56 – وَ مَنْ يَتَوَلَّ اللّهَ وَ رَسُولَهُ وَ الَّذينَ آمَنُوا فَإِنَّ حِزْبَ اللّهِ هُمُ الْغالِبُونَ
و هر کس خدا و پيامبر او و کساني را که ايمان آورده اند ولي خود بداند [پيروز است، چرا که] حزب خدا همان پيروزمندانند.
.
ابلیس ،امیر فاسقین است
فاطر6 – إِنَّ الشَّيْطانَ لَکُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّما يَدْعُوا حِزْبَهُ لِيَکُونُوا مِنْ أَصْحابِ السَّعيرِ
در حقيقت، شيطان دشمن شماست، شما [نيز] او را دشمن گيريد. [او] فقط دار و دسته خود را ميخوانَد تا آنها از ياران آتش باشند.
مجادلة19 – اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطانُ فَأَنْساهُمْ ذِکْرَ اللّهِ أُولئِکَ حِزْبُ الشَّيْطانِ أَلا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطانِ هُمُ الْخاسِرُونَ
شيطان بر آنان چيره شده و خدا را از يادشان برده است؛ آنان حزب شيطانند. آگاه باش که حزب شيطان همان زيانکارانند
إسراء62 – قالَ أَ رَأَيْتَکَ هذَا الَّذي کَرَّمْتَ عَلَيَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلي يَوْمِ الْقِيامَةِ لأَحْتَنِکَنَّ ذُرّيَّتَهُ إِلاّ قَليلاً
[سپس] گفت: «به من بگو: اين کسي را که بر من برتري دادي [براي چه بود]؟ اگر تا روز قيامت مهلتم دهي قطعاً فرزندانش را ـ جز اندکي [از آنها] ـ ريشه کن خواهم کرد».
إسراء63 – قالَ اذْهَبْ فَمَنْ تَبِعَکَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزاؤُکُمْ جَزاءً مَوْفُورًا
فرمود: «برو که هر کس از آنان تو را پيروي کند مسلماً جهنم سزايتان خواهد بود که کيفري تمام است.
إسراء64 – وَ اسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِکَ وَ أَجْلِبْ عَلَيْهِمْ بِخَيْلِکَ وَ رَجِلِکَ وَ شارِکْهُمْ فِي اْلأَمْوالِ وَ اْلأَوْلادِ وَ عِدْهُمْ وَ ما يَعِدُهُمُ الشَّيْطانُ إِلاّ غُرُورًا
و از ايشان هر که را توانستي با آواي خود تحريک کن و با سواران و پيادگانت بر آنها بتاز و با آنان در اموال و اولاد شرکت کن و به ايشان وعده بده»، و شيطان جز فريب به آنها وعده نمي دهد.
إسراء65 – إِنَّ عِبادي لَيْسَ لَکَ عَلَيْهِمْ سُلْطانٌ وَ کَفي بِرَبِّکَ وَکيلاً
«در حقيقت، تو را بر بندگان من تسلطي نيست، و حمايتگري [چون] پروردگارت بس است».
حجر36 – قالَ رَبِّ فَأَنْظِرْني إِلي يَوْمِ يُبْعَثُونَ
گفت: «پروردگارا، پس مرا تا روزي که برانگيخته خواهند شد مهلت ده».
حجر37 – قالَ فَإِنَّکَ مِنَ الْمُنْظَرينَ
فرمود: «تو از مهلت يافتگاني،
حجر38 – إِلي يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ
تا روز [و] وقت معلوم.
حجر39 – قالَ رَبِّ بِما أَغْوَيْتَني َلأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي اْلأَرْضِ وَ َلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعينَ
گفت: «پروردگارا، به سبب آنکه مرا گمراه ساختي، من [هم گناهانشان را] در زمين برايشان ميآرايم و همه را گمراه خواهم ساخت،
حجر40 – إِلاّ عِبادَکَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصينَ
مگر بندگان خالص تو از ميان آنان را».
حجر41 – قالَ هذا صِراطٌ عَلَيَّ مُسْتَقيمٌ
فرمود: «اين راهي است راست [که] به سوي من [منتهي ميشود].
حجر42 – إِنَّ عِبادي لَيْسَ لَکَ عَلَيْهِمْ سُلْطانٌ إِلاّ مَنِ اتَّبَعَکَ مِنَ الْغاوينَ
در حقيقت، تو را بر بندگان من تسلّطي نيست، مگر کساني از گمراهان که تو را پيروي کنند،
ص82 – قالَ فَبِعِزَّتِکَ َلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعينَ
[شيطان] گفت: «پس به عزّت تو سوگند که همگي را جداً از راه به در ميبرم،
ص83 – إِلاّ عِبادَکَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصينَ
مگر آن بندگان پاکدل تو را».
ص84 – قالَ فَالْحَقُّ وَ الْحَقَّ أَقُولُ
فرمود: «حق [از من] است و حق را ميگويم:
ص85 – َلأَمَْلأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْکَ وَ مِمَّنْ تَبِعَکَ مِنْهُمْ أَجْمَعينَ
هرآينه جهنّم را از تو و از هر کس از آنان که تو را پيروي کند، از همگيشان، خواهم انباشت».
ص86 – قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفينَ
بگو: «مزدي بر اين [رسالت] از شما طلب نميکنم و من از کساني نيستم که چيزي از خود بسازم و به خدا نسبت دهم.
ص87 – إِنْ هُوَ إِلاّ ذِکْرٌ لِلْعالَمينَ
اين [قرآن] جز پندي براي جهانيان نيست.
ص88 – وَ لَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حينٍ
و قطعاً پس از چندي خبر آن را خواهيد دانست».
.
کلام رسول خدا صل الله علیه واله وسلم ؛ عبارت سلّموا على علىّ بإمرة المؤمنین در خطبه غدیر،
مَعاشِرَالنّاسِ، قُولُوا الَّذى قُلْتُ لَکُمْ وَسَلِّمُوا عَلى عَلىٍّ بِإِمْرَةِ الْمُؤْمِنینَ، وَقُولُوا: (سَمِعْنا وَ أَطَعْنا غُفْرانَکَ رَبَّنا وَ إِلَیْکَ الْمَصیرُ)، وَ قُولوا: (اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى هَدانا لِهذا وَ ما کُنّا لِنَهْتَدِىَ لَوْلا أَنْ هَدانَا اللَّهُ لَقَدْ جاءَتْ رُسُلُ رَبِّنا بِالْحَقِّ)
الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ و عَجّل فَرَجَهم