بسم الله الرحمن الرحیم
شب شانزدهم محرم 1441
مائدة51 – يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَ النَّصاري أَوْلِياءَ بَعْضُهُمْ أَوْلِياءُ بَعْضٍ وَ مَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْکُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللّهَ لا يَهْدِي الْقَوْمَ الظّالِمينَ
اي کساني که ايمان آوردهايد، يهود و نصاري را دوستان [خود] مگيريد [که] بعضي از آنان دوستان بعضي ديگرند. و هر کس از شما آنها را به دوستي گيرد، از آنان خواهد بود. آري، خدا گروه ستمگران را راه نمينمايد.
بنی امیه کافر را ولی خود نگیرید
تفکر یهود تحریف کلام الله
النساء46 ] ص86 – مِنَ الَّذينَ هادُوا يُحَرِّفُونَ الْکَلِمَ عَنْ مَواضِعِهِ وَ يَقُولُونَ سَمِعْنا وَ عَصَيْنا وَ اسْمَعْ غَيْرَ مُسْمَعٍ وَ راعِنا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِمْ وَ طَعْنًا فِي الدِّينِ وَ لَوْ أَنَّهُمْ قالُوا سَمِعْنا وَ أَطَعْنا وَ اسْمَعْ وَ انْظُرْنا لَکانَ خَيْرًا لَهُمْ وَ أَقْوَمَ وَ لکِنْ لَعَنَهُمُ اللّهُ بِکُفْرِهِمْ فَلا يُؤْمِنُونَ إِلاّ قَليلاً
برخي از آنان که يهودياند، کلمات را از جاهاي خود برميگردانند، و با پيچانيدن زبان خود و به قصد طعنه زدن در دين [اسلام، با درآميختن عبري به عربي] ميگويند: «شنيديم و نافرماني کرديم؛ و بشنو [که کاش] ناشنوا گردي.» و [نيز از روي استهزا ميگويند:] «راعنا» [که در عربي يعني: به ما التفات کن، ولي در عبري يعني: خبيث ما،] و اگر آنان ميگفتند: «شنيديم و فرمان برديم، و بشنو و به ما بنگر»، قطعاً براي آنان بهتر و درست تر بود، ولي خدا آنان را به علّت کفرشان لعنت کرد، در نتيجه جز [گروهي] اندک ايمان نميآورند.
مائدة13 – فَبِما نَقْضِهِمْ ميثاقَهُمْ لَعَنّاهُمْ وَ جَعَلْنا قُلُوبَهُمْ قاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْکَلِمَ عَنْ مَواضِعِهِ وَ نَسُوا حَظًّا مِمّا ذُکِّرُوا بِهِ وَ لا تَزالُ تَطَّلِعُ عَلي خائِنَةٍ مِنْهُمْ إِلاّ قَليلاً مِنْهُمْ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَ اصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنينَ
پس به [سزاي] پيمان شکستن شان لعنت شان کرديم و دل هايشان را سخت گردانيديم. [به طوري که] کلمات را از مواضع خود تحريف ميکنند، و بخشي از آنچه را بدان اندرز داده شده بودند به فراموشي سپردند. و تو همواره بر خيانتي از آنان آگاه ميشوي، مگر [شماري] اندک از ايشان [که خيانتکار نيستند]. پس، از آنان درگذر و چشم پوشي کن که خدا نيکوکاران را دوست ميدارد.
مائدة41 – يا أَيُّهَا الرَّسُولُ لا يَحْزُنْکَ الَّذينَ يُسارِعُونَ فِي الْکُفْرِ مِنَ الَّذينَ قالُوا آمَنّا بِأَفْواهِهِمْ وَ لَمْ تُؤْمِنْ قُلُوبُهُمْ وَ مِنَ الَّذينَ هادُوا سَمّاعُونَ لِلْکَذِبِ سَمّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرينَ لَمْ يَأْتُوکَ يُحَرِّفُونَ الْکَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَواضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتيتُمْ هذا فَخُذُوهُ وَ إِنْ لَمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُوا وَ مَنْ يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَنْ تَمْلِکَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا أُولئِکَ الَّذينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَنْ يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيا خِزْيٌ وَ لَهُمْ فِي اْلآخِرَةِ عَذابٌ عَظيمٌ
اي پيامبر، کساني که در کفر شتاب ميورزند، تو را غمگين نسازند؛ [چه] از آنانکه با زبان خود گفتند: «ايمان آورديم»، و حال آنکه دل هايشان ايمان نياورده بود، و [چه] از يهوديان: [آنان] که [به سخنان تو] گوش ميسپارند [تا بهانه اي] براي تکذيب [تو بيابند]، و براي گروهي ديگر که [خود] نزد تو نيامدهاند، خبرچيني [=جاسوسي] ميکنند، کلمات را از جاهاي خود دگرگون ميکنند [و] ميگويند: «اگر اين [حکم] به شما داده شد، آن را بپذيريد، و اگر آن به شما داده نشد، پس دوري کنيد.» و هر که را خدا بخواهد به فتنه درافکند، هرگز در برابر خدا براي او از دست تو چيزي بر نميآيد. اينانند که خدا نخواسته دلهايشان را پاک گرداند. در دنيا براي آنان رسوايي، و در آخرت عذابي بزرگ خواهد بود.
طلاق3 – وَ يَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لا يَحْتَسِبُ وَ مَنْ يَتَوَکَّلْ عَلَي اللّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللّهَ بالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللّهُ لِکُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا
و از جايي که حسابش را نميکند، به او روزي ميرساند، و هر کس بر خدا اعتماد کند او براي وي بس است. خدا فرمانش را به انجام رساننده است. به راستي خدا براي هر چيزي اندازه اي مقرر کرده است.
ولی و تولای منفی
مائدة53 – وَ يَقُولُ الَّذينَ آمَنُوا أَ هؤُلاءِ الَّذينَ أَقْسَمُوا بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمانِهِمْ إِنَّهُمْ لَمَعَکُمْ حَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ فَأَصْبَحُوا خاسِرينَ
و کساني که ايمان آورده اند، ميگويند: «آيا اينان بودند که به خداوند سوگندهاي سخت مي خوردند که جداً با شما هستند؟» اعمالشان تباه شد و زيانکار گرديدند
نصارای امروز«کاتولیک ،ارتودکس، پروتستان»«جاسوس یهود= مجتهد صهیونیست»
پروتستان ها صهیونیسم مسیحی «آمریکا، انگلیس»
ولی حق . ولی باطل
[نقل از تفسیر الإمام حسن عسکری (علیه السلام) ، ص367 الی 370 حدیث 258]
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله وسلم)
لَمَّا نَزَلَتْ- «وَ إِذْ أَخَذْنا میثاقَکُمْ لا تَسْفِکُونَ دِماءَکُمْ وَ لا تُخْرِجُونَ أَنْفُسَکُمْ مِنْ دِیارِکُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَ أَنْتُمْ تَشْهَدُونَ» (البقره 84) فِی الْیَهُودِ، هَؤُلَاءِ الْیَهُودِ [الَّذِینَ] نَقَضُوا عَهْدَ اللَّهِ، وَ کَذَّبُوا رُسُلَ اللَّهِ، وَ قَتَلُوا أَوْلِیَاءَ اللَّهِ- :
أَ فَلَا أُنَبِّئُکُم بِمَنْ یُضَاهِیهِمْ مِنْ یَهُودِ هَذِهِ الْأُمَّةِ ؟قَالُوا: بَلَى یَا رَسُولَ اللَّهِ.
قَالَ: قَوْمٌ مِنْ أُمَّتِی یَنْتَحِلُونَ بِأَنَّهُمْ مِنْ أَهْلِ مِلَّتِی، یَقْتُلُونَ أَفَاضِلَ ذُرِّیَّتِی وَ أَطَایِبَ أُرُومَتِی، وَ یُبَدِّلُونَ شَرِیعَتِی وَ سُنَّتِی، وَ یَقْتُلُونَ وَلَدَیَّ الْحَسَنَ وَ الْحُسَیْنَ کَمَا قَتَلَ أَسْلَافُ هَؤُلَاءِ الْیَهُودِ زَکَرِیَّا وَ یَحْیَى.
أَلَا وَ إِنَّ اللَّهَ یَلْعَنُهُمْ کَمَا لَعَنَهُمْ، وَ یَبْعَثُ عَلَى بَقَایَا ذَرَارِیِّهِمْ- قَبْلَ یَوْمِ الْقِیَامَةِ هَادِیاً مَهْدِیّاً– مِنْ وُلْدِ الْحُسَیْنِ الْمَظْلُومِ، یُحَرِّفُهُمْ [بِسُیُوفِ أَوْلِیَائِهِ] إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ.أَلَا وَ لَعَنَ اللَّهُ قَتَلَةَ الْحُسَیْنِ وَ مُحِبِّیهِمْ وَ نَاصِرِیهِمْ، وَ السَّاکِتِینَ عَنْ لَعْنِهِمْ مِنْ غَیْرِ تَقِیَّةٍ تُسْکِتُهُمْ.أَلَا وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى الْبَاکِینَ عَلَى الْحُسَیْنِ بْنِ عَلِیٍّ (علیه السلام) رَحْمَةً وَ شَفَقَةً، وَ اللَّاعِنِینَ لِأَعْدَائِهِمْ وَ الْمُمْتَلِئِینَ عَلَیْهِمْ غَیْظاً وَ حَنَقاً أَلَا وَ إِنَّ الرَّاضِینَ بِقَتْلِ الْحُسَیْنِ (علیه السلام) شُرَکَاءُ قَتَلَتِهِ.أَلَا وَ إِنَّ قَتَلَتَهُ وَ أَعْوَانَهُمْ وَ أَشْیَاعَهُمْ- وَ الْمُقْتَدِینَ بِهِمْ بُرَآءُ مِنْ دِینِ اللَّهِ.[أَلَا] إِنَّ اللَّهَ لَیَأْمُرُ الْمَلَائِکَةَ الْمُقَرَّبِینَ- أَنْ یَتَلَقَّوْا دُمُوعَهُمُ الْمَصْبُوبَةَ لِقَتْلِ الْحُسَیْنِ (علیه السلام) إِلَى الْخُزَّانِ فِی الْجِنَانِ، فَیَمْزِجُونَهَا بِمَاءِ الْحَیَوَانِ، فَیَزِیدُ فِی عُذُوبَتِهَا وَ طِیبِهَا أَلْفَ ضِعْفِهَا.
وَ إِنَّ الْمَلَائِکَةَ لَیَتَلَقَّوْنَ دُمُوعَ الْفَرِحِینَ- الضَّاحِکِینَ لِقَتْلِ الْحُسَیْنِ (علیه السلام) وَ یُلْقُونَهَا فِی الْهَاوِیَةِ، وَ یَمْزُجُونَهَا بِحَمِیمِهَا وَ صَدِیدِهَا وَ غَسَّاقِهَا وَ غِسْلِینِهَا، فَتَزِیدُ فِی شِدَّةِ حَرَارَتِهَا وَ عَظِیمِ عَذَابِهَا أَلْفَ ضِعْفِهَا، یُشَدِّدُ بِهَا عَلَى الْمَنْقُولِینَ إِلَیْهَا- مِنْ أَعْدَاءِ آلِ مُحَمَّدٍ عَذَابَهُم.
(بحار الأنوار (ط – بیروت)، ج44، ص: 304و305 حدیث 17)
در تفسیر منسوب به امام عسکری علیه السلام/در تفسیر آیۀ شریفۀ بقره 84 « وَ إِذْ أَخَذْنا مِیثاقَکُمْ لا تَسْفِکُونَ دِماءَکُمْ وَ لا تُخْرِجُونَ أَنْفُسَکُمْ مِنْ دِیارِکُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَ أَنْتُمْ تَشْهَدُون»«و هنگامى را که از شما پیمان گرفتیم که خون یکدیگر نریزید، و یکدیگر را از سرزمین خود بیرون نکنید، و شما اقرار کردید (و بر این پیمان) گواه بودید »
چون این آیه در مذمت یهود نازل شد که عهدهای الهی را شکستند و از فرمان خدا روی برتافتند و رسول خدا را تکذیب کردند و پیامبران الهی را کشتند،
آنگاه رسول خدا صلی الله علیه و اله و سلم فرمود:ای اصحاب من!آیا به شما خبر دهم که از یهود امت من چه کسانی شبیه آنانند؟
گفتند: آری یا رسول الله!فرمود: گروهی از بنیامیه که میپندارند از امت منند و خود را پیرو آیین من میپندارند، ولی برجستگان ذریه ی من و نسل پاک من و فرزندان دخترم را میکشند و آیین مرا دگرگون میکنند و سنت مرا تغییر میدهند و با فضیلت ترین ذریه ام فرزندانم حسن و حسین را شهید میکنند، آنگونه که اسلاف و اجداد این قومِ یهود، زکریا و یحیی علیهما السلام را کشتند.
آگاه باشید! خداوند آنان را لعنت میکند، آنگونه که پیشتر ایشان را لعنت کرد.
و خداوند بر بازماندگان نسل آنان تا روز قیامت، امامی را برمی انگیزد،«مهدی عج» هدایتگر و هدایت شده ی از نسل حسین که تا به آخر آنان را میکشد و انتقام خون جدش حسین را می ستاند و در روز قیامت عذابی سختتر دارند، و بدسرانجامی است.
آگاه باشید! لعنت خدا بر قاتلان حسین علیه السلام و دوستداران و یاوران آن قاتلان و بر آنان که بدون تقیه، در ملعون بودن آنان شک کنند
و صلوات خدا بر گریه کنندگان بر حسین و عزاداران او.صلوات خدا بر هر کس که از روی مهربانی و عاطفه و دلسوزی بر حسین بگرید.صلوات خدا بر لعنت کنندگان بر دشمنان اهل بیت ع و بر آنان که دلی آکنده از خشم و نفرت از آنان دارند.آگاه باشید! که راضیان به کشتن حسین، در قتل او شریکند و کشندگان او و یاران و پیروان گذشته و آینده ی آنان، از دین خدا به دورند.لعنت خدا و فرشتگان و همه ی مردم بر آنان باد!آگاه باشید! خداوند به فرشتگان مقرب خویش دستور میدهد که اشکهای گریه کنندگان بر عزای حسین علیه السلام را گرفته و گرد آورند و به خازنان بهشت (رضوان) بسپارند پس آن را با «آب حیات» بیامیزند تا لذت و عطرش هزاران بار گواراتر و خوشبوتر گردد.
و همانا فرشتگان میروند که اشک فرحناک و خندان قاتلانی که از قتل حسین علیهالسلام مسرور میشوند گرفته و به مالک جهنم بدهند تا به حمیم و غساق مخلوط کنند و حرارت و عفونت آن براى دشمنان آلمحمد چند هزار برابر زیاد شود.
مائدة59- قُلْ يا أَهْلَ الْکِتابِ هَلْ تَنْقِمُونَ مِنّا إِلاّ أَنْ آمَنّا بِاللّهِ وَ ما أُنْزِلَ إِلَيْنا وَ ما أُنْزِلَ مِنْ قَبْلُ وَ أَنَّ أَکْثَرَکُمْ فاسِقُونَ
بگو: «اي اهل کتاب، آيا جز اين بر ما عيب ميگيريد که ما به خدا و به آنچه به سوي ما نازل شده، و به آنچه پيش از اين فرود آمده است ايمان آورده ايم، و اينکه بيشتر شما فاسقيد؟»
مائدة60 – قُلْ هَلْ أُنَبِّئُکُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذلِکَ مَثُوبَةً عِنْدَ اللّهِ مَنْ لَعَنَهُ اللّهُ وَ غَضِبَ عَلَيْهِ وَ جَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَ الْخَنازيرَ وَ عَبَدَ الطّاغُوتَ أُولئِکَ شَرٌّ مَکانًا وَ أَضَلُّ عَنْ سَواءِ السَّبيلِ
بگو: «آيا شما را به بدتر از [صاحبان] اين کيفر در پيشگاه خدا، خبر دهم؟ همانان که خدا لعنتشان کرده و بر آنان خشم گرفته و از آنان بوزينگان و خوکان پديد آورده، و آنانکه طاغوت را پرستش کرده اند. اينانند که از نظر منزلت، بدتر، و از راه راست گمراه ترند».
السلام علیک یا مولای یا صاحب الزمان الامان الامان
هل الیک یابن احمد سبیل فتلقی
اللهم صل علی محمد و آل محمد و عجل فرجهم