سرخط خبرها
خانه / صراط عشق / معرفت / مهدویت / آخرالزمان خوانی / ترجمه آیه ۲۵۵ سوره بقره، آیت‌الکرسی به نظم

ترجمه آیه ۲۵۵ سوره بقره، آیت‌الکرسی به نظم

. متن ترجمه به نظم درآمده آیه ۲۵۵ سوره بقره، آیت‌الکرسی

دانلود

نباشد جز الله پروردگار که زنده است و پاینده آن کردگار،

نگیرد خدا را کسالت فرا نه هرگز به خواب اندر آید خدا،

زمین و سماوات از آن اوست همه ملک گیتی به فرمان اوست،

چه کس راست در پیش یزدان سزا شفاعت کند جز به اذن خدا،

ز روز ازل تا به شام ابد بداند همه چیز از خوب و بد،

به چیزی زعلم یگانه اله احاطه ندارد کسی هیچ‌گاه،

جز آنچه بخواهد خدای نِکو که مردم بدانند از علم او،

بود وسعت علم او بیکران فراتر ز ارض است و هفت آسمان،

ندارد بر او زحمتی حفظ شان علی و عظیم است آن بی‌نشان

ایتابلهسروشآپارات

همچنین ببینید

شاعر «سلام فرمانده» به استقبال غزل رهبر انقلاب رفت

سیدمهدی بنی‌هاشمی شاعر سروده «سلام فرمانده» به استقبال غزل رهبر انقلاب رفت که یک بیت از آن را به مناسبت عملیات وعده صادق خوانده بودند.

شعر /ای جوانان عجم جان من و جان شما

ويدئو/ شاعر فارسی‌ زبان علامه اقبال لاهوری

17 دیدگاه

  1. سلاماسلاما
    گویا شعر متعلق به امید مجد است
    قبلا در سایت هم بنام امید مجد درج شده بود

  2. سلیمان بوکانی حیق

    باسلام:
    لطفآ مشخص شود
    این ترجمه آیه الکرسی بر وزن شاهنامه، از فردوسی است یا استاد مجد؟
    می خواهم در کتابم بیاورم.
    با تشکر

    • علیکم السلام
      فردوسی چنین شعری ندارند.

    • با سلام شعر متعلق به جناب فردوسی می باشد
      و اگر به قافیه ها و سبک نوشتاری نگاه کنید متوجه خواهید شد
      می توانید آن را با دیگر اشعار او مقایسه کنید
      در زمن این نوع شعر ها در ایران کم پیدا یا پیدا نمی شوند زیرا بسیاری از شاعران به شعر های نو و بی معنی و بی قافیه و مزخرف روی آورده اند

      • علی اکبر شمشیرگران

        سلام. فردوسی کلمه الله ندارد. شعر از اقای امید مجد است

      • این شعر پر از لغات عربی است که در شاهنامه وجود ندارند پس قطعا از فردوسی نیست

      • دکتر امید مجد
        دکتر امید مجد متولد ۱۳۵۰ از پدری طبسی و مادری نیشابوری در بروجرد ( بدلیل شغل پدر ) بدنیا آمد. از سال ۱۳۵۲ در نیشابور بزرگ شد و تحصیلات خود را در دبستانهای بقراط، عطار، قاسم سالاری، ابوریحان بیرونی و فردوسی و خیام تا مقطع دیپلم ادامه داد. کارشناسی مهندسی پتروشیمی در دانشگاه صنعتی امیرکبیر را در سال 1373، کارشناسی ارشد و دکتری زبان و ادبیات فارسی را از دانشگاه تهران در سالهای 77 تا 82 با رتبه یک کشوری در مقطع دکتری اخذ نمود و با دریافت لوح تقدیر از رییس جمهور وقت، عضو هیات علمی دانشگاه تهران از 1383 تا کنون با کرسی استادی در حوزه خط و دستور زبان و سبک شناسی نظم و نثر شده است. دکتر مجد نخستین شاعری است که ترجمه قرآن را به نظم درآورده بطوری که مورد تایید و تحسین عموم جامعه و مراجع تقلید و قرآن شناسان و ادیبان ملی و بین المللی قرار گرفته است.

      • به جناب (محمد):
        دوست بزرگوار پرواضح است که شما تسلطی بر اشعار فردوسی و حتی اشعار دوران خودتان و شعرای معاصر ندارید.
        اگر دیوان فردوسی را بخوانید و تحصیلات ادبیات داشته باشید متوجه خواهید شد که همچین شعری به نام ایشان وجود ندارد، ضمن اینکه بسیاااری از شاعران حالا هم تنها در زمینه شعر کلاسیک فعالیت دارند. بنده خودم یکی از این اشخاص هستم. مثنوی، قصیده و به خصوص غزل در تمام دوران‌های ادبیات با استقبال شاعران مواجه بوده و هست. لطفا در هرموردی تا وقتی اطلاعات کافی و موثق نداریم اظهار نظر نفرماییم.
        موفق باشید

  3. به نظرم فردوسی شعری پر از واژه های عربی ندارد

    • شعر
      برای آقای امید مجد است
      که کل قرآن را به نظم ترجمه کرده

    • فردوسی با استفاده از زبان عربی زبان فارسی را به وجود آورد تازه فقط برای قشنگ تر شدن شعر او از یک یا دو کلمه عربی استفاده کرده پس لطفا نگویید که داخل شعر پر کلمات عربی است حتی خیلی دیگر از شاعران ایرانی هم از کلمات عربی برای زیبایی شعر استفاده کرده اند
      به عنون مثال حافظ و عطار نیشابوری و مولانا و …

  4. صراط عشق: مسلما شعر متعلق به حکیم ابوالقاسم فردوسی طوسی، شاعر بزرگ ایران زمین نیست!

    ولی چون در صدر کلیپ چنین ادعای بدون سندی شده، این تصور پیش آمده که این شعر زیبا اثر فردوسی است!

    این شعر پر محتوا، بخاطر مضمون پر بارش بر سایت گذاشته شد!

    • بگذارید روشن کنم فردوسی با استفاده از زبان عربی زبان فارسی را خلق کرد خیلی از کلماتی که ما استفاده می کنیم از کلمات عربی به وجود آمده اند این ادعا سند دارد ، زیرا در بسیار شعر های او نیز از زبان عربی به مقدار کم استفاده شده همچنین شما اگر ادعای این را دارید که شعر اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی نیست باید دلیل و مدرک برای بنده بیاورید با تشکر

  5. سلام اين شعر سبك عراقى است نه سبك خراسانى به احتمال زياد اين شعر براى حكيم ابواقاسم فردوسى نمى باشد.شعر فردوسى سبك خراسانى است كه فارسى مى باشد ولى در اين شعر جملات عربى هم هست.
    در هر صوت شعرش در باره آيت الكرسى عالى و دلنشين است

    • این دلیل نمی شود که بگوییم چون فلان شعر در قافیه اش کلمه عربی دارد مال ایران و یا شاعر ایرانی نیست خیلی از شاعران بزرگ هم در بعضی از شعر هایشان از جملات عربی استفاده کرده اند به عنوان مثال حافظ شیرازی عطار نیشابوری خیام و مولانا اگر دلیل بر این ادعا داری ثابت کن که شعر برای حکیم فردوسی نیست

      • جنابعالی شاهنامه رو بخون اونوقت متوجه میشی که اشعار فردوسی با بقیه شعرا فرق داره و کلا در بیش از ۴۵۰ هزار واژه شاهنامه کمتر از هزار واژه عربیه

  6. درود بر همه ی ادیبان وادب دوستان واژه های عربی بکارگرفته شده در این شعر به روشنی می نماید که از حکیم توس نمی باشد باخواندن مصرع آغازین هم میتوان فهمید….

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.