What a mercy from God, O your mercy!
That gives Masawa Fendi all our shades
Dell If Theology Is All In The Rise Of Ali
To Ali I knew I swear by God
By God, in the two worlds there is no lasting effect
Go, beggar Miskin at Ali’s house
To deny the kingdom of the beggar’s worm
Except for Ali who says to the guy who killed me
Cho captive test now captive tolerance
Except for Ali, the son of Abu al-Ja’eb
Who does not know the martyrs of Karbala
Chow makes a promise to a friend among the cleaners
Chu Ali, who can spend Vafa
No God can read it, no human can say it
I am wondering what to call King Lafti
To the eyes of my bloody cheerful breeze of mercy
That she gave me a dustbin to me
Hopefully maybe it’ll get to your feet
What messages did I give to all burning hearts of Saba
Chu in the battalion to pray for the poor
To take our lives for the sake of justice
What can I do because I love her passion
That sounds better than the unseen language
All night I was hoping for a morning breeze
Play the familiar message
Listen to the chicken or hear it in the heart of the night
Sad to tell you how happy Shahriarra is
علی ای همای رحمت تو چه آیتی خدا را
که به ماسوا فکندی همه سایه هما را
دل اگر خداشناسی همه در رخ علی بین
به علی شناختم من به خدا قسم خدا را
به خدا که در دو عالم اثر از فنا نماند
مگر ای سحاب رحمت تو بباری ارنه دوزخ
به شرار قهر سوزد همه جان ماسوا را
برو ای گدای مسکین در خانه علی زن
که نگین پادشاهی دهد از کرم گدا را
بجز از علی که گوید به پسر که قاتل من
چو اسیر تست اکنون به اسیر کن مدارا
بجز از علی که آرد پسری ابوالعجائب
که علم کند به عالم شهدای کربلا را
چو به دوست عهد بندد ز میان پاکبازان
چو علی که میتواند که بسر برد وفا را
نه خدا توانمش خواند نه بشر توانمش گفت
متحیرم چه نامم شه ملک لافتی را
بدو چشم خون فشانم هله ای نسیم رحمت
که ز کوی او غباری به من آر توتیا را
به امید آن که شاید برسد به خاک پایت
چه پیامها سپردم همه سوز دل صبا را
چو تویی قضای گردان به دعای مستمندان
که ز جان ما بگردان ره آفت قضا را
چه بزنم چونای هردم ز نوای شوق او دم
که لسان غیب خوشتر بنوازد این نوا را
همه شب در این امیدم که نسیم صبحگاهی
به پیام آشنائی بنوازد آشنا را
ز نوای مرغ یا حق بشنو که در دل شب
غم دل به دوست گفتن چه خوشست شهریارا